Title

Der Alte Mann Spricht mit Seiner Seele = El Viejo Habla Con el Alma

Roles

Author: Günter Kunert
Introductory Essay: Jorge R.G. Sagastume
Translator: Michael Augustin
Translator: Jorge R.G. Sagastume

Document Type

Book

Publication Date

2010

Department

Spanish

Language

German and Spanish

Abstract

Günter Kunert nació en Berlin el 6 de marzo de 1929, y estudió en la Academia de Artes Aplicadas entre los años 1946 y 1949, contrayendo matrimonio en 1951 con Marianne Todten. En 1948 se une al Partido de Unidad Socialista (SED), en Alemania Oriental, pero en 1976, al firmar una petición a favor de Wolf Biermann, a quien el gobierno le había quitado el derecho a la ciudadanía, fue expulsado del SED. En 1979 Kunert pudo irse de la República Democrática Alemana con una visa para mudarse al otro lado del muro, asentándose con su esposa en Kaisborstel, cerca de Itzehoe, donde aún hoy en día reside.

Kunert ha escrito en prácticamente cada género literario posible, desde poesía, novelas, cuentos, guiones para televisión, hasta crítica literaria. Sin embargo, hoy en día es conocido principalmente como poeta y, según los críticos, es uno de los escritores alemanes de mayor importancia dentro de la literatura alemana contemporánea. Su obra poética en famosa, en particular por su estilo aforístico cargado de ironia e inteligencia oscura, a la manera de Bertolt Brecht. Durante los años 50, su obra gira alrededor de sus experiencias con la guerra y el fascismo, y sus primeros poemas sirven como una advertencia sobre los peligros de la guerra y las dictaduras militares. En los años 60 su escritura cambia de tono, dejando atrás la advertencia para expresar su desilusión para con el socialismo de la Alemania del Este; en 1963 sus escritos comienzan a recibir una crítica negativa por parte del gobierno y en 1966 su obra es severamente atacada al considerarse antimarxista.

Günter Kunert was born in Berlin on March 6, 1929, and studied at the Academy of Applied Arts between 1946 and 1949, contracting marriage in 1951 with Marianne Todten. In 1948 he joined the Socialist Unity Party (SED) in East Germany, but in 1976, by signing a petition in favor of Wolf Biermann, who had been deprived of the right to citizenship by the government, he was expelled from the SED. In 1979 Kunert was able to leave the German Democratic Republic with a visa to move to the other side of the wall, settling with his wife in Kaisborstel, near Itzehoe, where he still lives today.

Kunert has written in virtually every possible literary genre, from poetry, novels, stories, scripts for television, to literary criticism. However, today he is known mainly as a poet and, according to critics, he is one of the most important German writers in contemporary German literature. His poetic work is famous, particularly for his aphoristic style full of irony and dark intelligence, in the manner of Bertolt Brecht. During the 50s, his work revolves around his experiences with war and fascism, and his first poems serve as a warning about the dangers of war and military dictatorships. In the 1960s his writing changed its tone, leaving behind the warning to express his disillusionment with the socialism of East Germany; in 1963 his writings began to receive a negative criticism from the government and in 1966 his work was severely attacked when considered anti-Marxist.

Full text currently unavailable.

COinS